小语种的另外一种运营思路!
不知道大家在刷社交媒体或者论坛平台的时候,有没有注意到一个比较特别的现象,就是有的帖子内容是英文写的,有的帖子内容则是用中文或者其他语种写的。
像用的比较频繁的社交媒体,X,PIN等等这些平台都存在这种现象。
至于你的社交媒体时间线上显示哪些语种的内容,主要是根据你过往的信息浏览习惯,以及过往的关注记录决定的。
但谷歌SEO今天在这里并不是谈的什么浏览记录的问题,而是这种现象值得我们研究。
过往我们做小语种,基本都是采用子域名或者子目录的方式,来将英文的文案内容翻译成对应的小语种版本。如图:
这个过程中,不仅要处理素材的翻译,还需要注意网站技术端的优化。说实话这个过程处理起来并不简单,尤其是当你的网站架构比较复杂的时候,尤其需要注意其中的一些细节。
反过来,当你去观察一些社交媒体或者论坛平台,你会发现他们在这块的处理则非常简单。
基本都是网站搭建好之后,直接上线内容,也没做什么子域名方案或者子目录方案。甚至你仔细去看页面的网页源代码,都看不到类似“content-language”这样的标签内容。
所以既然这些网站可以,那我们是不是也可以试试呢?
比如在网站上开辟一个FAQ专区,直接将不同语种的内容上传上去。亦或者在网站搭建一个垂直的行业论坛,参照那些社交媒体的玩法,直接将不同语种的文案内容上传上去。
但目前这种方案我还没实操,只是看到别人的成功案例,觉得别人可以,我们倒是也可以试试。那后续我自己搭建一个相应的测试站点,来试试这种方法在实操中是否可行,然后再来分享。